ブログ

韓流は観ないけど

運転中にラジオから 韓国語講座 がながれてきた 先生が 「韓国語には 日本語にくらべて 恨みや怒りに関する表現が格段に多い」と へーッと驚いた

それでは「私が 恨み をはらしてあげましょうか」を韓国語にしてみましょうと 驚いた 英語をはじめとして 他の語学講座で 「私が 恨み をはらしてあげましょうか」というような フレーズを作文する例を聞いたことが無い

実に面白い

関連記事

  1. 都会の砂漠で生きるネコ
  2. 今週もお疲れ様
  3. ガソリンスタンド
  4. 暖かい
  5. 獺祭 正月にいただいた
  6. バナナ フィリピン産
  7. 秋雨の 下でも元気 ゲートボール 
  8. 朝一番で お墓参りに行ってきた
PAGE TOP